Canción Bonita by Carlos Vives and Ricky Martin

Published by Lyrical Language on

“Canción Bonita” is a collaboration between Colombian singer Carlos Vives and Puerto Rican singer Ricky Martin. It was released in April of 2021 and is a mixture of Latin pop and vallenato, a popular folk music genre of Colombia.  The song was successful throughout Latin America, reaching number one in 12 countries, including Argentina, Chile, and Colombia. It reached number 23 on the Billboard Hot Latin Songs chart.

Song information from Wikipedia.

Cultural References, Idioms and Explanations

‘tengo razones’ – I have seen numerous translations of this song that translate this phrase as “I’m right”, but I don’t feel this is a correct translation. While ‘tener razón’ does mean ‘to be right’, here ‘razón’ appears in the plural ‘razones’. Also, in context this phrase is continued onto the next line ‘para buscarte y volverte a hablar’. I have therefore translated this as ‘I have reasons to look for you’.

‘Calle San Sebastián’ – This is a street in the old part of San Juan, Puerto Rico, best known for Las Fiestas de la Calle San Sebastián (San Sebastían Street Festival), a street fair that ends the Christmas season. It’s Puerto Rico’s most popular festival.

‘Alaska’ – This is the northernmost and westernmost state in the United States.

‘Buenos Aires’ – this is the capital and largest city of Argentina.

‘London’ – This is the capital and largest city of England and the United Kingdom.

‘New York’ – This could refer either to the state in the Mid-Atlantic and Northeastern regions of the United States, or the city of New York, which is the most populous city in the United States.

‘tener que’ – While by itself the verb ‘tener’ means ‘to have’, when followed by ‘que’ it means to have to do, for example ‘tengo que irme’ (I have to leave), or ‘tienes que hacer tus deberes’ (you have to do your homework).

ir a + infinitive’ – The verb ‘ir’ means ‘to go’. As in English, when this verb is used with a place, it implies movement towards that place. But when it is used with another verb in the infinitive it implies that that action will be performed in the future. For example ‘voy a la tienda’ (I am going to the store) vs ‘voy a comer’ (I am going to eat).

‘volver a hacer’ – Literally translating as ‘to return to do’, this phrase means ‘to do again’. The verb ‘hacer’ can be replaced with any verb, and the meaning is that the action of that verb will be done again. For example, in this song we see ‘vuelvo a caer’ meaning ‘I fall again’ and ‘vuelvo a perder’ meaning ‘I lose again’.

‘apretaíta’ – Full disclosure, I can’t find any dictionary that contains this word. I have found it used on the internet in just a handful of places. In context it seems to me that it must be a version of the adjective ‘apretado’ which means ‘cramped’, ‘tight’, ‘busy’, ‘close’ or ‘narrow’.

‘-ita’ – There are several examples of the diminutive form in this song. It is achieved by adding ‘-ito’ to the end of masculine nouns, or ‘-ita’ to the end of feminine nouns. While the diminutive form can mean less than or smaller than the normal noun (i.e. ‘cosita’ could be understood as ‘little thing’), often it is simply a stylistic change, with no change in meaning. The following are the diminutive examples in this song:

DiminutiveTermMeaning
boquitabocamouth
caritacaraface; head; look
cositacosathing

Activities

We’ve created flashcards, games, and exercises to practice vocabulary and grammatical concepts found in this song. Check out our Activities Page to take your learning further!

Song Lyrics with Grammatical Breakdown

Mouse over a term for grammatical information. A chart of the terms and grammatical information can be found here.

Canción Bonita

[Pre-Chorus 1]
Tengo en una libreta tantas canciones
Tiene tu nombre y tengo razone’
Para buscarte y volverte a hablar
Dice en esa libreta sin más razones
La hora y la fecha y dos corazone’
Y dice Calle San Sebastián

[Chorus]
Y si tengo que escoger
Me quedo, me quedo contigo
Y si yo vuelvo a San Juan
Yo bailo, yo bailo contigo
Y si te tengo que olvidar
sabes que no va a pasar
Y si te vuelvo a ver
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo

[Verse]
Contigo desde Alaska a Buenos Aires
Contigo desde Londres hasta Nueva York
“Maldito castigo” le grito al aire
Si yo que contigo siempre estoy mejor

[Refrain 1]
Tengo en mi libreta esa canción boricua
Esa que escribí pensando en tu boquita
Yo quiero bailarla bien apretaíta’
Carita con carita, cosita rica
Tengo en mi libreta esa canción bonita
La que siempre, siempre fue tu favorita
La que siempre, siempre mueve tu boquita

[Chorus]
Y si tengo que escoger
Me quedo, me quedo contigo
Y si yo vuelvo a San Juan
Yo bailo, yo bailo contigo
Y si te tengo que olvidar
sabes que no va a pasar
Y si te vuelvo a ver
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo

[Pre-Chorus 2]
Guardo en una libreta de direccione’
Tu nombre escrito y unas cancione’
Y siento gana’ de irte a buscar
Dice en esa libreta sin más razones
La hora y la fecha y dos corazone’
Y dice Calle San Sebastián

[Chorus]
Y si tengo que escoger
Me quedo, me quedo contigo
Y si yo vuelvo a San Juan
Yo bailo, yo bailo contigo
Y si te tengo que olvidar
sabes que no va a pasar
Y si te vuelvo a ver
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo

[Bridge]
Me quedo, me quedo, me quedo contigo

[Refrain 2]
Tengo en mi libreta esa canción boricua
Esa que escribí pensando en tu boquita
Yo quiero bailarla bien apretaíta’
Me quedo, me quedo, me quedo contigo
Tengo en mi libreta esa canción bonita
La que siempre, siempre fue tu favorita
La que siempre, siempre mueve tu boquita
Me quedo, me quedo, me quedo contigo

Lyrics with Translation

Songs in any language often leave room for multiple interpretations. Following is my interpretation of the song lyrics.

Canción Bonita
Beautiful Song

[Pre-Chorus 1]
Tengo en una libreta tantas canciones
I have in a notebook so many songs
Tiene tu nombre y tengo razone’
It has your name and I have reasons
Para buscarte y volverte a hablar
To look for you and to talk to you again
Dice en esa libreta sin más razones
It says in that notebook with no other reasons
La hora y la fecha y dos corazone’
The time and the date and two hearts
Y dice Calle San Sebastián
And it says San Sebastián Street

[Chorus]
Y si tengo que escoger
And if I have to choose
Me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay with you
Y si yo vuelvo a San Juan
And if I go back to San Juan
Yo bailo, yo bailo contigo
I’ll dance, I’ll dance with you
Y si te tengo que olvidar
And if I have to forget you
Tú sabes que no va a pasar
You know it’s not going to happen
Y si te vuelvo a ver
And if I see you again
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay with you

[Verse]
Contigo desde Alaska a Buenos Aires
With you from Alaska to Buenos Aires
Contigo desde Londres hasta Nueva York
With you from London to New York
“Maldito castigo” le grito al aire
“Damn punishment” I yell at the air
Si yo sé que contigo siempre estoy mejor
If I know I’m always better with you

[Refrain 1]
Tengo en mi libreta esa canción boricua
I have in my notebook that Puerto Rican song
Esa que escribí pensando en tu boquita
That one that I wrote thinking about your mouth
Yo quiero bailarla bien apretaíta’
I want to dance it close together
Carita con carita, cosita rica
Face with face, rich thing
Tengo en mi libreta esa canción bonita
I have that beautiful song in my notebook
La que siempre, siempre fue tu favorita
The one that was always, always your favorite
La que siempre, siempre mueve tu boquita
The one that always, always moves your mouth

[Chorus]
Y si tengo que escoger
And if I have to choose
Me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay with you
Y si yo vuelvo a San Juan
And if I go back to San Juan
Yo bailo, yo bailo contigo
I’ll dance, I’ll dance with you
Y si te tengo que olvidar
And if I have to forget you
Tú sabes que no va a pasar
You know it’s not going to happen
Y si te vuelvo a ver
And if I see you again
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay with you

[Pre-Chorus 2]
Guardo en una libreta de direccione’
I keep in an address book
Tu nombre escrito y unas cancione’
Your name written and a few songs
Y siento gana’ de irte a buscar
And I feel like going to look for you
Dice en esa libreta sin más razones
It says in that notebook with no other reasons
La hora y la fecha y dos corazone’
The time and the date and two hearts
Y dice Calle San Sebastián
And it says San Sebastián Street

[Chorus]
Y si tengo que escoger
And if I have to choose
Me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay with you
Y si yo vuelvo a San Juan
And if I go back to San Juan
Yo bailo, yo bailo contigo
I’ll dance, I’ll dance with you
Y si te tengo que olvidar
And if I have to forget you
Tú sabes que no va a pasar
You know it’s not going to happen
Y si te vuelvo a ver
And if I see you again
Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay with you

[Bridge]
Me quedo, me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay with you

[Refrain 2]
Tengo en mi libreta esa canción boricua
I have in my notebook that Puerto Rican song
Esa que escribí pensando en tu boquita
That one that I wrote thinking about your mouth
Yo quiero bailarla bien apretaíta’
I want to dance it close together
Me quedo, me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay with you
Tengo en mi libreta esa canción bonita
I have that beautiful song in my notebook
La que siempre, siempre fue tu favorita
The one that was always, always your favorite
La que siempre, siempre mueve tu boquita
The one that always, always moves your mouth
Me quedo, me quedo, me quedo contigo
I’ll stay, I’ll stay, I’ll stay with you

Grammatical Concepts Used in this Song

  • Possessive Adjectives:
    • Tiene tu nombre y tengo razone’
    • Esa que escribí pensando en tu boquita
    • La que siempre, siempre fue tu favorita
    • La que siempre, siempre mueve tu boquita
    • Tu nombre escrito y unas cancione’
    • Tengo en mi libreta esa canción boricua
    • Tengo en mi libreta esa canción bonita
    • Tengo en mi libreta esa canción boricua
    • Tengo en mi libreta esa canción bonita
  • Object Pronoun:
    • Para buscarte y volverte a hablar
    • Y si te tengo que olvidar
    • Y si te vuelvo a ver
    • “Maldito castigo” le grito al aire
    • Yo quiero bailarla bien apretaíta’
    • Y siento gana’ de irte a buscar
  • Reflexive Pronouns:
    • Me quedo, me quedo contigo
    • Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
    • Me quedo, me quedo, me quedo contigo
  • Irregular Verbs:
    • saber:
      • sabes que no va a pasar
      • Si yo que contigo siempre estoy mejor
    • ir:
      • Tú sabes que no va a pasar
    • estar:
      • Si yo sé que contigo siempre estoy mejor
  • Stem-Changing Verbs:
    • tener (e > ie):
      • Tengo en una libreta tantas canciones
      • Tiene tu nombre y tengo razone’
      • Y si tengo que escoger
      • Y si te tengo que olvidar
      • Tengo en mi libreta esa canción boricua
      • Tengo en mi libreta esa canción bonita
    • decir (e > i):
      • Dice en esa libreta sin más razones
      • Y dice Calle San Sebastián
    • volver (o > ue):
      • Y si yo vuelvo a San Juan
      • Y si te vuelvo a ver
    • querer (e > ie):
      • Yo quiero bailarla bien apretaíta’
    • mover (o > ue):
      • La que siempre, siempre mueve tu boquita
    • sentir (e > ie):
      • Y siento gana’ de irte a buscar
  • Near Future (ir a + infin):
    • Tú sabes que no va a pasar
  • Reflexive:
    • Me quedo, me quedo contigo
    • Me quedo, me quedo, me quedo, me quedo, me quedo contigo
    • Me quedo, me quedo, me quedo contigo
  • Gerund:
    • Esa que escribí pensando en tu boquita
  • Preterite:
    • La que siempre, siempre fue tu favorita
    • Esa que escribí pensando en tu boquita