“Bonne année” is kind of an extra song that French singer Bénabar wrote for the New Year’s Eve holiday. It is a hidden track on his 2014 album Inspiré De Faits Réels.
Bruno Nicolini, who performs as Bénabar, is a French singer/songwriter from the suburbs of Paris. His music is part of the French Chanson genre, where an emphasis is placed on appreciation of the lyrics and where use of piano, accordion and brass instruments is prevalent.
‘Bonne année’ – Literally translating as ‘good year’, this is the French equivalent of the phrase ‘Happy New Year’.is to
‘santé’ – The noun ‘santé’ means ‘health’, and is commonly used in toasts, either by itself or as part of the phrase ‘à ta/votre santé’. To drink ‘à la santé de quelqu’un’ is to drink ‘to their health’, or to drink ‘a toast’ to them.
‘jambon de Bayonne’ – jambon de Bayonne or Bayonne ham in English, is a cured ham that comes from the basin of the river Adour in the southwest of France, which gets its name from the ancient port city of Bayonne. The most famous of all French hams, it can be found as part of New Year’s Eve meals.
‘ancienne’ – The adjective ‘ancien’ is one of a handful of adjectives that have different meanings depending on whether they are placed before or after the noun they are modifying. Before the noun it means ‘former’ or ‘ex-‘. After the noun it means ‘old’ or ‘ancient’.
‘quand même’ – Literally translating as ‘when same’, this phrase means ‘all the same’, ‘still’, ‘anyway’ or ‘even so’.
‘pour l’essentiel’ – Literally translating as ‘for the essential’, this phrase means ‘above all’, ‘mainly’ or ‘mostly’.
‘non plus’ – Literally translating as ‘not more’, this phrase means ‘neither’, or ‘either’ when part of a negative sentence. For example ‘moi non plus’ means ‘me neither’, but ‘je n’aime pas les chats non plus’ would be translated as ‘I don’t like cats either’.
‘de plus en plus’ – As one would expect, this phrase means ‘more and more’ or ‘increasingly’.
‘ne … plus’ – This is a common form of negation. Used in the same way as ‘ne … pas’ (sandwiched around the verb), it means ‘not anymore’ or ‘no longer’.
‘Faudrait’ – Short for ‘il faudrait, this is the conditional tense of the verb ‘falloir’. It is a unique verb, as it is only ever used in the third person singular. It conveys a necessity, or something that has to happen. It will be followed by a verb in the infinitive or the subjunctive mood. For example ‘il faut que j’aille’ (I have to go).
Activities
We’ve created flashcards, games, and exercises to practice vocabulary and grammatical concepts found in this song. Check out our Activities Page to take your learning further!
Song Lyrics with Grammatical Breakdown
Mouse over a term for grammatical information. A chart of the terms and grammatical information can be found here.
Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year
[Chorus] Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year JejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc sing Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year Ààat, to, in | prepl’le, lathe | def art | masc or fem sing, shortened to l' before vowelsannéeannéeyear | noun | fem singdernièredernierlast | adj | fem sing
[Verse 1] Ononone, people, you, someone; we | pron | following verbs conjugate in third pers sing, even when used to mean 'we'nenenot, no | adv | used with another neg term, such as 'ne … pas', the 'ne' may be omitted in colloquial speechl’le, lathe | def art | masc or fem sing | shortened to l' before vowelsaavoirto have | verb | third pers sing pres | aux verb used with pp to form p.c.pasne … pasnot | adverb | the 'ne' may be omitted in colloquial speechvuevoirto see, watch | verb | pp + epasserpasserto pass, go past; to spend (time) | verb | infin Commecommelike, as; because, since | conjsisiif | conjc’cethis, that, it | pron | shortened to c' before a vowelétaitêtreto be | verb | third pers sing imperfdedeof; from | prep | de plus en plus = more and more, increasinglyplusplusmore | adv | de plus en plus = more and more, increasinglyenento, in | prep | de plus en plus = more and more, increasinglyplusplusmore | adv | de plus en plus = more and more, increasinglycourtcourtshort; brief, fleeting | adj | masc sing Faudraitfalloirneed, be needed; have to, must | verb | third pers sing cond | il faut = have to, must, it is necessaryquandquandwhen | adv, conj | quand même = all the same, still, anyway, even somêmemêmeeven | adv | quand même = all the same, still, anyway, even sovérifiervérifierverify, confirm, prove, check, test | verb | infin Qu’quethat, than; let | conj | shortened to qu' before vowelsononone, people, you, someone; we | pron | following verbs conjugate in third pers sing, even when used to mean 'we'n’nenot, no | adv | used with another neg term, such as 'ne … pas' | shortened to n' before vowelsaavoirto have | verb | third pers sing pres | aux verb used with pp to form p.c.pasne … pasnot | adverb | the 'ne' may be omitted in colloquial speechzappézapperflit from one thing to another; forget all about; channel-surf | verb | ppquelquesquelquesome, a little, a few | adj | masc and fem pljoursjourday | noun | masc pl
[Chorus] Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year JejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc sing Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year Ààat, to, in | prepl’le, lathe | def art | masc or fem sing, shortened to l' before vowelsannéeannéeyear | noun | fem singdernièredernierlast | adj | fem sing
[Verse 2] Ààat, to, in | preplalathe | def art | fem singsantésantéhealth | noun | fem singdedeof; from | prepnosnosour | poss adj | masc and fem plbonnes…bongood; right, correct | adj | fem pl Résolutionsrésolutionresolution | noun | fem plnonnonno, not | advtenuestenirhold; take hold of, grip, grasp; restrain; manage, run; maintain, keep | verb | pp | used as adj JejeI | pron | first pers singjurejurerswear, vow; curse, cuss; clash | verb | first pers sing pressursuron, upon; on top of, above | prepununa | indef art | masc singjambonjambonham | noun | masc singdedeof; from | prepBayonneBayonneBayonne | noun, prop | ancient port city in the far southwest of France Qu’quethat, than; let | conjononone, people, you, someone; we | pron | following verbs conjugate in third pers sing, even when used to mean 'we'leslesthe | def art | masc and fem pltiendratenirhold; take hold of, grip, grasp; restrain; manage, run; maintain, keep | verb | third pers sing futpasne … pasnot | adv | the 'ne' may be omitted in colloquial speechcettecettethis, that | dem adj | fem singannéeannéeyear | noun | fem singnonnonno, not | adv | non plus = neither, eitherplusplusmore | adv | non plus = neither, either
[Chorus] Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year JejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc sing Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year Ààat, to, in | prepl’le, lathe | def art | masc or fem sing, shortened to l' before vowelsannéeannéeyear | noun | fem singdernièredernierlast | adj | fem sing
[Verse 3] Leslesthe | def art | masc and fem plsalaudssalaudbastard, son of a bitch | noun | masc plontavoirto have | verb | third pers pl pres | aux verb used with the pp to form the p.c.encoreencorestill, yet; again | advtriomphétriompherto triumph, prevail | verb | pp Maismaisbut | conjçaçathis, that, it | pronc’cethis, that, it | pron | shortened to c' before a vowelestêtreto be | verb | third pers sing presdedeof; from | prepl’le, lathe | def art | masc or fem sing | shortened to l' before vowelshistoirehistoirestory; history | noun | fem singancienneancienold, ancient, bygone, antique | adj | fem sing Cecethis, that | pron | masc singsoirsoirevening | noun | masc singessayonsessayerto try | verb | first pers pl imperad’deof; from | prep | used before vowelsoublieroublierto forget | verb | infin Qu’quethat, than; let | conjcecethis, that | pron | masc singseraêtreto be | verb | third pers sing futpareilpareilthe same, identical; such, like that | adj | masc singl’le, lathe | def art | masc or fem sing | shortened to l' before vowelsannéeannéeyear | noun | fem singprochaineprochainnext, this coming | adj | fem sing
[Chorus] Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year JejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc sing Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year Ààat, to, in | prepl’le, lathe | def art | masc or fem sing, shortened to l' before vowelsannéeannéeyear | noun | fem singdernièredernierlast | adj | fem sing
[Verse 4] Cellecellethe one, that one | pronquiquiwho, which, that | pron | interr or reldébutedébuterto start, begin | verb | third pers sing presqu’quethat, than; let | conjenenno translation | advseraêtreto be | verb | third pers sing fut-t--t--t- | seperator | added between vowels in inversionelle ?elleshe, her, it | pron | third pers sing Inutileinutileuseless, pointless, unnecessary | adj | masc and fem singououor | conjféconde ?fécondfertile; productive | adj | fem sing Çaçathis, that, it | prondépenddépendre dedepend on | verb | third pers sing presdedeof; from | prepnousnouswe, us | pron | first pers plpourpourto; for | prep | to' before verbs, 'for' before nouns or pron's | pour l'essentiel = above all, mainly, mostlyl’le, lathe | def art | masc or fem sing | shortened to l' before vowelsessentielessentielmain thing, most important thing; essentials | noun | masc sing | pour l'essentiel = above all, mainly, mostly Ononone, people, you, someone; we | pron | following verbs conjugate in third pers sing, even when used to mean 'we'aavoirto have | verb | third pers sing presununa | indef art | masc singananyear | noun | masc singpourpourto; for | prep | to' before verbs, 'for' before nouns or pron'srépondrerépondreto answer, respond, reply | verb | infin
[Chorus] Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year JejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc sing Bonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Yearbonnebonnegood; right, correct | adj | fem sing | Bonne année = Happy New Yearannéeannéeyear | noun | fem sing | Bonne année = Happy New Year Ààat, to, in | prepl’le, lathe | def art | masc or fem sing, shortened to l' before vowelsannéeannéeyear | noun | fem singdernièredernierlast | adj | fem sing
[Verse5] Etetand | conjjejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc sing ààat, to, in | prepceuxceuxthose, the ones | pronquiquiwho, which, that | pron | interr or reln’nenot, no | adv | used with another neg term, such as 'ne … pas' | shortened to n' before vowelssontêtreto be | verb | third pers pl presplusplusmore | adv | ne … plus = not anymore, no longeravecavecwith | prepnousnouswe, us | pron | first pers pl [silence] JejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc singc’cethis, that, it | pron | shortened to c' before a vowelestêtreto be | verb | third pers sing prestouttoutall, entirely, very | adv
[Outro] JejeI | pron | first pers singlèveleverto raise, lift | verb | first pers sing presmonmonmy | poss adj | masc singverreverreglass; drink | noun | masc sing Ààat, to, in | prepl’le, lathe | def art | masc or fem sing | shortened to l' before vowelsannéeannéeyear | noun | fem singdernièredernierlast | adj | fem sing
Lyrics with Translation
Songs in any language often leave room for multiple interpretations. Following is my interpretation of the song lyrics.
Bonne année Happy New Year
[Chorus] Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year Je lève mon verre I raise my glass Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year À l’année dernière To last year
[Verse 1] On ne l’a pas vue passer We didn’t see it pass Comme si c’était de plus en plus court Like it was shorter and shorter Faudrait quand même vérifier We should still make sure Qu’on n’a pas zappé quelques jours That we didn’t forget about a few days
[Chorus] Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year Je lève mon verre I raise my glass Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year À l’année dernière To last year
[Verse 2] À la santé de nos bonnes… Cheers to the good… Résolutions non tenues Resolutions we didn’t keep Je jure sur un jambon de Bayonne I swear on a Bayonne ham Qu’on les tiendra pas cette année non plus That we won’t keep them this year either
[Chorus] Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year Je lève mon verre I raise my glass Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year À l’année dernière To last year
[Verse 3] Les salauds ont encore triomphé The bastards prevailed again Mais ça c’est de l’histoire ancienne But that’s ancient history Ce soir essayons d’oublier Tonight let’s try to forget Qu’ce sera pareil l’année prochaine That it will be the same next year
[Chorus] Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year Je lève mon verre I raise my glass Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year À l’année dernière To last year
[Verse 4] Celle qui débute qu’en sera-t-elle ? The one that is starting, how will it be? Inutile ou féconde ? Pointless or productive? Ça dépend de nous pour l’essentiel It mainly depends on us On a un an pour répondre We have a year to respond
[Chorus] Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year Je lève mon verre I raise my glass Bonne année bonne année Happy New Year, Happy New Year À l’année dernière To last year
[Verse 5] Et je lève mon verre, And I raise my glass, à ceux qui n’sont plus avec nous to those who are no longer with us [silence] Je lève mon verre c’est tout I raise my glass that’s all
[Outro] Je lève mon verre I raise my glass À l’année dernière To last year
“La recette” is a song by French singer/songwriter Slimane. It appears on his 2022 album Chroniques d’un cupidon. It is currently sitting at number 2 on the French radio hits chart. Cultural References, Idioms and Read more…
“Toi tu pars” is a single by Ghanan-born French singer Céphaz. It was released in November of 2021 and appears on his first, 2022 album L’homme aux mille couleurs. It has spent 22 weeks on Read more…
“Tu t’en iras” is the second single released by Canadian singer La Zarra. It appears on her 2021 album Traîtrise. It has spent 41 weeks on the French radio hits chart, having made the top Read more…